You see what I mean – Couverture

C’est fou, il y a des mots comme ça, qui ont tellement de sens différents que ce ne sont plus des mots valises mais des mots malles, ou des mots fourre-tout. Il y a quelque chose de cocasse en lui. Couverture ; on songe à la couverture du lit, du livre, à celle qui fait qu’on est protégé, on parle également de couverture quand on parle de nuages ou alors de neige, on parle aussi de couverture en pâtisserie.
Il fait partie de ces mots tellement évocateurs et désignant un tel état de fait qu’il peut adopter une multitude de sens. Placé dans une petite phrase, il perd son sens si la phrase elle-même ne le lui explique pas plus précisément que ça.

n° 2 Couverture

La couverture

« You see what I mean » comme une affirmation, ou comme une question, une question qui amène une réponse à l’autre bout du monde, ou plutôt deux questions qui interrogent le monde et par lequel on répond avec l’œil du spectateur au travers de l’objectif. C’est le défi auquel nous nous plions Fabienne et moi, une fois par semaine autour d’un thème choisi d’un commun accord. L’orientation choisie, nous nous faisons la surprise de l’image avec notre personnalité, notre regard, notre sensibilité, pour donner naissance à de nouvelles perspectives qui étonneront certainement autant les visiteurs curieux que les auteurs.

3 Replies to “You see what I mean – Couverture”

  1. Pingback: Ma planète

Leave a Reply